短文美文欣赏|科莱特散文作品《初寒》

优美短文《初寒》选自科莱特散文《诗意盎然的黎明》,是一段优美的短文,一段景物描写,一个深秋之后初冬即将来临的时节。文章由《网站投稿》小编收集整理并推荐给喜欢美文的朋友们,仅供欣赏和收藏。

【美文短文】

初寒

作者:科莱特

今天上午,木阳台上被昨夜狂风吹得七零八落的紫藤和一串红叶当中,僵卧着两只绿色和粉红色的蝴蝶,仿佛是罂粟花跌落的花瓣。我摸它们的时候,它们还会动;它们在一阵无力的痉挛中,将纤弱的足弯向它们腹部华贵的毛皮。一只很快死了;另一只的羽状触须还颤动了几分钟,那是被电击的花朵的颤动……

短文美文欣赏|科莱特散文作品《初寒》

我让它们留在那里,留在阳台地上。只要我一转身,麻雀就会飞来,等我再回头的时候,我什么都会看不见了,除了八只被迅速撕下的翅膀……这些身上有半月形粉红花纹的蚕蛾,它们想必同猝然而至的秋天搏斗过;为了逃避十月阴冷的黎明,它们多少次贴在墙外的烟筒上,寻求一个庇护所?

从阳台四望,我看见帕西这个宁静但被威胁的角落的各个花园每天都在收缩。我的园子失去了树叶组成的顶盖,那三重蔷薇组成的圆拱如今还剩下什么?一条生锈的铁筋,上面疏疏落落地缠绕着光秃秃的花茎……而那个我称之为“邻人花园”的地方,那个过去笑声不绝、看不见孩子不停奔跑的地方,难道就是这么一小块四四方方的地皮,这么几棵被凄凉的高墙包围的树木?

短文美文欣赏|科莱特散文作品《初寒》

夏天在这儿开放的外省生活离去了,而且仿佛受到威胁似的,躲藏到紧闭的窗户后面去了。即使太阳重新出来,也再看不见那些仰头靠在扶手椅里的姑娘了;从前,我透过枝叶,可以隐约瞥见她们浅色的褂子和闪亮的头发。

那时,我听见她们在近在咫尺的地方生活,在一道叶子的纱帐的后面。我听见绣花剪刀在铁质桌面上当当作响,顶针在沙地上滚动,还有翻阅画报的窸窸声……杯、匙愉快的碰撞声告诉我已经五点,我嚣然思食了。我周围现在只剩下漫长的夏天遗留的残余:空空的吊床在风中摇晃;投桶游戏的青蛙嘴里积满了雨水;衣衫褴楼的树木底下,是失去奥秘的小径;而除去服饰的墙壁暴露了我们巴掌大的天堂的局限。

短文美文欣赏|科莱特散文作品《初寒》

【作者简介】

科莱特(1873~1954),法国女作家。她一生勤奋,创作生活长达50余年,其重要作品有:《束缚》、《亲爱的》、《二重唱》、《图图尼埃》、《长庚星》、《蓝灯》等,还著有《动物对话》、《葡萄巷须》、《为了一本植物标本册》等。

类似文章